2018年2月20日 星期二

低地國河船之旅 Part 11 布魯塞爾

離開鹿特丹,我們下一站會到比利時第二大城市安特衛普(Antwerp),並在當地停留兩天


安特衛普並不大,一天就可逛完,所以我們到埗後的第一天,會驅車南下,先到比利時的首都布魯塞爾(Brussels)遊覽,第二天才會遊安特衛普


這座通訊塔真的有夠厲害


又見回一般的歐式建築


若有留意早幾年有關比利時的新聞,想必對北部的荷語區和南部的法語區相爭有點印象,話說中世紀時期,比利時和荷蘭仍屬一個整體,由於天主教是當時中西歐各國的官方宗教,因此拉丁文在當年是比利時的官方語言,同時亦以荷蘭語作為日常溝通使用的方言,但因比利時位處荷蘭和法國中間,鄰近法國邊境的南部地區越來越多人說法語,而在歷史中比利時亦曾多次被法國佔領,所以無論是語言,還是文化,比利時都逐漸向法國靠攏。

到拿破崙(1769-1821)被打敗後,根據維也納會議協定,比利時再從法國的統治回到荷蘭手上,但因為時任荷蘭國王威廉一世(William I,1772-1843)「重荷輕比」的高壓政策,惹來主要信奉天主教(當時荷蘭的主要宗教為基督新教)的比利時人不滿,加上十九世紀民族主義思潮席捲全歐,比利時人無法忍受自己並不是一個獨立民族國家,於是於1830年8月,在當時屬荷蘭布拉班省(Brabant)的布魯塞爾發動革命,在得到英法兩國的支持下,比利時於同年年底宣佈獨立,之後比利時進一步受同是信奉天主教的法國影響,但居於北部鄰近荷蘭邊境的佛拉芒人(Vlamingen)仍堅持說荷語,於是與南部說法語的瓦隆人(Wallons)發生衝突,直到今日兩族之間的衝突仍時有發生,但因比利時行雙語政策,兩族人在國內的地位大致對等,所以才未弄致分裂的地步,但「北荷南法」的格局仍然存在,而位處比利時中部的首都布魯塞爾,兩種語言同樣普遍。

布拉班人紀念碑,是紀念比利時獨立的紀念碑,當中的布拉班人正是今日的布魯塞爾人,碑上的文字是比利時國歌《布拉班人之歌》(La Brabançonne)的法語和荷語歌詞,由法國演員Alexandre Dechet(1801-1830)所作,聲援比利時獨立的詞(之後Dechet亦投身於獨立運動中,最後死於比荷邊境戰爭當中),其後比利時歌劇家François van Campenhout(1779-1848)為詞譜曲,比利時獨立後,此歌成為比利時的國歌


獨立後的比利時成為一個君主立憲國家,下圖的國會柱正是為紀念國會成立而建,柱上的雕像是國會選出的比利時第一任國王利奧波德一世(Leopold I,1790-1865),原是一名德國貴族,受國會邀請來到比利時擔任國王一職,之後的比利時國王都是由他的家族世襲


這間Starbucks還真夠霸氣


聖米歇爾和聖古都勒主教座堂(Cathedral of St. Michael and St. Gudula),以布魯塞爾兩位主保聖人天使米歇爾和殉道者古都勒命名,始建於1047年,並於1519年落成,為比利時舉辦全國性天主教儀式的場所,包括皇室婚禮和國葬都是在這裡舉行


聖休伯特拱廊街(Galeries Royales Saint-Hubert),是一條購物街


這種長廊式購物街在歐洲都算常見


裡面有很多既精緻又漂亮的商品


向著這個高高的尖塔走


正是美麗到不行的布魯塞爾大廣場


雖然名叫大廣場,其實一點都不大,廣場由多座市政府和商會建築包圍而成,是從前布魯塞爾的政治經濟中心


中間那座樓頂有一座金閃閃騎馬像的建築物名叫L'Arbre d'or,中文直譯為「金樹」,原是啤酒行會,現在是啤酒博物館;L'Arbre d'or右邊,有一個天鵝logo的建築名叫Le Cygne,中文直譯為「天鵝」,原是屠宰行會,之後成為一間餐廳,馬克斯(Karl Marx,1818-1883)和恩格斯(Friedrich Engels,1820-1895)曾在樓上居住並和工會人士會面,亦是二人撰寫《共產黨宣言》的地方,餐廳至今仍在營業


由右至左,第一座是Le Roy d'Espagne,中文直譯為「西班牙國王」,因建築物中央的西班牙國王(此建築落成時的比利時屬西班牙)卡洛斯二世(Charles II,1661-1700)雕塑而得名,原是烘焙行會;第二座是La Brouette,中文直譯為「獨輪車」,原是潤滑行會,樓頂的雕塑是潤滑工主保聖人(在天主教中,各行各業都有專屬的主保聖人)Saint Giles(650-710);第三座是Le Sac,中文直譯為「袋子」,原是木匠行會;第四座是La Louve,中文直譯為「狼」,以羅馬建成的神話為靈感,原是弓箭手行會;第五座是Le Cornet,中文直譯為「短號」,原是船夫行會;第六座是Le Renard,中文直譯為「狐狸」,原是縫紉行會


那些金光閃閃的建築固然吸引,但最吸人眼球的,還是布魯塞爾市政廳


市政廳是廣場內唯一在1695年被法軍轟炸後仍以中世紀哥德式風格重建的建築


布魯塞爾市旗


即使是不知名的建築也很漂亮


國王之家(King's House),原名「公爵之家」,是從前布拉班公爵(Duke of Brabant)腓力一世(Philip I,1478-1506)的辦事處,之後腓力一世成為西班牙國王,於是變成「國王之家」,今日是介紹布魯塞爾多年變遷的博物館


中間那座是La Chaloupe d'or,中文直譯為「黃金划艇」,原是裁縫行會


樓頂的雕塑是裁縫師的主保聖人Saint Homobonus


布拉班特公爵之家(House of the Dukes of Brabant),由七間房子連成的建築,因外牆上的歷任布拉班特公爵半身像而得名


很可愛的小馬


哇,很多人排隊


這個是Everard t'Serclaes紀念碑,Everard t'Serclaes(1320-1388)是從前布拉班公國內其中一位領主,在法蘭德斯伯爵(Count of Flanders)Louis II(1330-1384)侵略布魯塞爾期間,Everard率領一群愛國人士成功擊退法蘭德斯人,之後成為布魯塞爾市議員,因一直反對把皇室領地賣給Gaasbeek的領主Sweder of Abcoude,結果被Sweder的私生子和其同黨伏擊,被毆打至重傷,Everard堅持多五天後最終不治,最後憤怒的布拉班人為了為自己的民族英雄報仇,把Sweder所住的Gaasbeek城堡夷為平地


傳說摸了雕像就會帶來好運和完成人心中的願望,所以才有那麼多人去摸它


紀念碑旁的街道可直達尿尿小童(Manneken Pis)


雖然傳說用一泡尿把炸彈引信熄滅的行為真的很偉大,但實在對它提不起興趣


街上有很多和其相關的精品


來到比利時,當然要買朱古力回港作手信,但我又不想去買全香港都買得到的GODIVA回來,希望能買些自己從沒見過的,於是選了這間


當然是衝著那句「Fresh Belgium Chocolates」而來,不過店員很「孤寒」,只讓我們試一種,我們選了最感興趣的Orangettes來試,Orangettes是用朱古力包著橙皮的小食,朱古力和橙本身就是絕配,加上是新鮮製造,連我這個不喜歡朱古力的人都非常喜歡,又不太甜,馬上買兩包回去當手信,但店員提醒我們他們的朱古力熔點較低,只有25度,那時的歐洲已是春天,要盡量避免被陽光直射,拿回港更要記得放進冰箱,以免熔掉,雖然我們已盡量小心了,但仍有少少熔,放了冰箱後又沒新鮮吃時那麼好味,但仍相當不錯,事後才知道原來這家店在香港是有分店的(果然這世上是沒有在香港買不到的東西的),不過他們的分店數目較少,亦不在我平常會逛的商場,所以才會感到陌生,這款Orangettes在香港都有得賣


因為見我們真的是來光顧,店員終於讓我們試其他東西(可能從前有太多人試了卻不光顧吧,其實他們的朱古力一點都不貴,每包都只賣6歐元,以這味道簡直是超值),我們試了Fruit Paste,就是果肉加糖粉,有橙和檸檬,對我們而言雖然過甜,但果味很濃,所以我們都有買,香港店都有Fruit Paste賣,但偏偏就沒有橙和檸檬,還好當時有買


比利時是世界兩套著名漫畫,丁丁歷險記(The Adventures of Tintin)


和我小時候的最愛,藍精靈(The Smurfs)的出身地


那些色彩鮮艷的糖果真的很吸引人眼球,但以歐洲人的口味應該是超甜


布魯塞爾王宮,雖然今日的國王不會住在這裡,但仍在此處辦公和接待外賓


王宮上的國旗升起的時候,代表國王正在裡面


王宮對面是布魯塞爾公園,從外圍看都覺得非常之大


被稱為歐洲最怪異建築的原子球塔(Atomium),原是1958年布魯塞爾世界博覽會的紀念建築,外型是鐵晶體結構,可在最高的球體欣賞布魯塞爾全地的景色,若不上去,只是到此一遊,我真的不知道為何要遠道來這裡


回程時在公路上見到一輛小貨車,車尾繪上比利時足球代表隊隊長甘賓尼(Vincent Kompany)的1:1 figure,若真的有這種figure,真的會有人買麼?